<oai_dc:dc xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
  <dc:description xml:lang="eng">To make an estate a true estate is quite impossible. Although a room or a building seems to have been left empty, there are remnants of a different kind, which cannot be packed in ordinary moving boxes. The material objects that the memories are partially connected to are now only accessible to the former inhabitants in their imagination and thereby undergo different modifications, depending on the person. The objects combine the individual memories into a collective whole without destroying their diversity in the process.</dc:description>
  <dc:type xml:lang="eng">other</dc:type>
  <dc:identifier>https://phaidra.bibliothek.uni-ak.ac.at/o:6697</dc:identifier>
  <dc:language>deu</dc:language>
  <dc:creator>Langeder, Elisabeth Mag.art.</dc:creator>
  <dc:description xml:lang="deu">Aus einer Verlassenschaft eine wahre Verlassenschaft zu machen, ist ein Ding der Unmöglichkeit. 
Obwohl ein Raum oder ein Gebäude scheinbar leer hinterlassen wird, bleiben doch Überbleibsel anderer Art zurück, die sich nicht in gewöhnliche Umzugskartons packen lassen. Die materiellen Gegenstände, mit denen die Erinnerungen zum Teil verknüpft sind, sind den ehemaligen Bewohnern nur mehr in der Vorstellung zugänglich und erfahren dadurch je nach Person verschiedenste Modifikationen. Die Objekte führen die individuellen Erinnerungen zu einem kollektiven Ganzen zusammen, ohne dabei ihre Diversität zu zerstören.</dc:description>
  <dc:contributor>Langeder, Elisabeth</dc:contributor>
  <dc:rights>All rights reserved</dc:rights>
  <dc:title xml:lang="deu">Boxes</dc:title>
</oai_dc:dc>